Drown In My Own Tears – Lyrics

Title  Drown In My Own Tears
Composer  Henry Glover
Composition’s Year  1951
First Recording Artist  Lula Reed
Aretha’s First Recording Year  1967

Lyrics
It brings big tears into my eyes
When I began, when I began to realize
That I’ve cried so long, oh, since you’ve been gone
I guess I’m drowning, drown in my own tears

I’ve been crying just like a child
These tears of mine, these tears are runnin’ wild
And if you don’t think, If you don’t think that you’ll be home soon
Baby, I’m going to drown, oh yeah, in my own tears

Here without you  (you)
I get so lonely and I so got blue  (blue)
Yes I do, it seems to keep raining  (raining)
Raining and raining more and more  (more and more)
Oh, here without you, baby
I so get lonely and I get so blue
And everytime I look around it’s raining
More and more and more and more and more

Oh, why can’t you?  (you)
Why can’t you, why can’t you come on home?  (you come on home)
Because I don’t want to be
I don’t want to be here all alone

Listen, if you don’t think  (if you don’t)
If you don’t think that you’re coming home soon
You got me sinking  (you don’t think)
I believe I’m going to drown this morning  (drown)
I tell you that I’m gonna drown, gonna drown this evening  (drown)
And, oh, still gonna get there in the midnight hour  (drown)
Don’t let them let me, don’t let them let me  (drown)
Don’t let them let me, don’t let them let me
Drown in my own tears  (going down)
I don’t wanna drown in my own tears  (drown)
Oh, I’m gonna drown, yeah, in my
Oh, in my own tears, tears, my tears, tears
Oh, don’t let them do it, don’t let them do it
I don’t wanna drown in my own tears

Català – Ofegar-me En Les Meves Pròpies Llàgrimes
Em van venir grans llàgrimes als ulls
Quan vaig començar, quan vaig començar a adonar-me
Que he plorat tant, oh, des que t’has anat
Suposo que estic ofegant-me, ofegant-me en les meves pròpies llàgrimes

He estat plorant com un nen
Aquestes llàgrimes meves, aquestes llàgrimes sense control
I si creus que, si creus que no tornaràs a casa aviat
Noi, m’ofegaré, oh sí, en les meves pròpies llàgrimes

Aquí sense tu  (tu)
Em sento tan sola i estic tan trista  (trista)
Si ho estic, sembla que continuarà plovent  (plovent)
Plovent i plovent cada cop més  (cada cop més)
Oh, aquí sense tu, noi
Em sento tan sola i tan trista
I cada vegada que miro al meu voltant està plovent
Cada cop més i més i més i més

Oh, per què no pots?  (tu)
Per què no pots, per què no tornes a casa?  (torna a casa)
Perquè no vull estar
No vull estar aquí tota sola

Escolta, si creus  (si creus)
Si creus que no tornaràs a casa aviat
Estaré enfonsant-me  (si creus que no)
Crec que m’ofegaré aquest matí  (ofegar-me)
Us dic que m’ofegaré, m’ofegaré aquesta tarda  (ofegar-me)
I, oh, encara arribaré a mitjanit  (ofegar-me)
No deixis que em deixin, no deixis que em deixin  (ofegar-me)
No deixis que em deixin, no deixis que em deixin
Ofegar-me en les meves pròpies llàgrimes  (cap avall)
No vull ofegar-me en les meves pròpies llàgrimes  (ofegar-me)
Oh, m’ofegaré, sí, en les meves
Oh, en les meves pròpies llàgrimes, llàgrimes, les meves llàgrimes, llàgrimes
Oh, no deixis que ho facin, no deixis que ho facin
No vull ofegar-me en les meves pròpies llàgrimes

Ladies Only / What If I Should Ever Need You – 7″ UK – 1979

Audio  –  Video

Title  Ladies Only / What If I Should Ever Need You
Label  Atlantic
Catalogue #  K 11390
Format  7″ – 45 RPM
Year  1979
Country  UK

A  Ladies Only  [Aretha Franklin]
B  What If I Should Ever Need You  [Charles H. Kipps]

Johnny – Lyrics

Title  Johnny
Composer  J.Scott, Bobby Scott
Composition’s Year  1963
First Recording Artist  Aretha Franklin
Aretha’s First Recording Year  1963

Lyrics
When I think of Johnny
I remember the spring
I remember his laughter
And the way he would sing

Oh, how I loved Johnny
With my heart I loved Johnny
Oh, how I loved Johnny
But he never knew

I prayed that he’d travel
Through the winter’s wild storm
And he’d kiss me and hold me
So close and so warm

Oh, how I loved Johnny
With my heart I loved Johnny
Oh, how I loved Johnny
But he never knew

He left with leaves falling
Falling dead to the ground
And no more will I ever
Hear his sweet laugh, laughing sound

Oh, how I loved Johnny
Oh, how I loved Johnny
Oh, how I loved Johnny
But he never, ever knew
He never knew
Never knew
Never

Català – Johnny
Quan penso en Johnny
Recordo la primavera
Recordo el seu riure
I la manera com cantaria

Oh, com estimava en Johnny
Estimava en Johnny amb el cor
Oh, com estimava en Johnny
Però ell mai ho va saber

Vaig resar perquè ell pogués viatjar
A través de la tempesta salvatge de l’hivern
I pogués besar-me i abraçar-me
Ben a prop i càlidament

Oh, com estimava en Johnny
Estimava en Johnny amb el cor
Oh, com estimava en Johnny
Però ell mai ho va saber

Se’n va anar amb les fulles caient
Caient mortes a terra
I mai més tornaré
A escoltar el seu dolç riure, el so de la seva rialla

Oh, com estimava en Johnny
Oh, com estimava en Johnny
Oh, com estimava en Johnny
Però ell mai ho va saber
Ell mai ho va saber
Mai ho va saber
Mai

Livin’ In The Streets (Mono & Stereo) – 7″ DJ Promo – 1982

Audio  –  Video

Title  Livin’ In The Streets (Mono) / Livin’ In The Streets (Stereo)
Label  Arista
Catalogue #  AS 0665
Format  7″ DJ Promo – 45 RPM
Year  1982
Country  USA

A  Livin’ In The Streets (Mono)  [Rod Temperton]
B  Livin’ In The Streets (Stereo)  [Rod Temperton]

You And Me – Lyrics

Title  You And Me
Composer  Aretha Franklin
Composition’s Year  1970
First Recording Artist  Aretha Franklin
Aretha’s First Recording Year  1970

Lyrics
(You and me)  Will always be joined together for eternity
(You and me)  Will always be joined together for eternity

We’ve got each other’s love and understanding
That’s what it takes to make love grow
We’ve got our strength, and our love for all mankind
But most of all, we’ve got peace of mind

I know people are gonna try to knock us down
But we’re gonna be strong, ain’t gonna let nobody turn us around

(You and me)  Will always be joined together for eternity, yeah, now
(You and me)  Will always be joined together for eternity

You know temptation, it works on us too
But we’re too strong to let it get us down
I’ve got your love, baby, and you’ve got mine
And the Lord knows we’re gonna be together ’til the end of time, hey, hey

I know people are gonna try to knock us down
But we’re gonna be strong, ain’t gonna let nobody turn us around, oh

(You and me)  Always be joined together for eternity
(You and me)  Will always be joined together for eternity

Català – Tu I Jo
(Tu i jo)  Estarem sempre junts per tota l’eternitat
(Tu i jo)  Estarem sempre junts per tota l’eternitat

Tenim l’un de l’altre, l’amor i la comprensió
Això és el que es necessita per a fer créixer l’amor
Tenim la nostra força i el nostre amor per a tota la humanitat
Però, per sobre de tot, tenim pau espiritual

Sé que la gent provarà de fer-nos caure
Però serem forts, no deixarem que ningú ens doni la volta

(Tu i jo)  Estarem sempre junts per tota l’eternitat, sí, ara
(Tu i jo)  Estarem sempre junts per tota l’eternitat

Ja saps que la temptació també funciona en nosaltres
Però som massa forts com per deixar que ens separi
Tinc el teu amor, noi, i tu tens el meu
I el Senyor sap que estarem junts fins a la fi dels temps, hey, hey

Sé que la gent provarà de fer-nos caure
Però serem forts, no deixarem que ningú ens doni la volta, oh

(Tu i jo)  Estarem sempre junts per tota l’eternitat
(Tu i jo)  Estarem sempre junts per tota l’eternitat

I Believe In You And Me (with Levi Stubbs & Theo Peoples) – Detroit – 2004

Title  I Believe In You And Me
Composer  Sandy Linzer, David Wolfert
Live at  The Four Tops 50th Anniversary Concert, The Detroit Opera House, Detroit, Michigan
Year  2004 (July 28)
Country  USA
With  Levi Stubbs, Four Tops, Theo Peoples

Kissin’ By The Mistletoe / Johnny – 7″ – 1963

Audio  –  Video

Title  Kissin’ By The Mistletoe / Johnny
Label  Columbia
Catalogue #  4-42933
Format  7″ – 45 RPM
Year  1963
Country  USA

A  Kissin’ By The Mistletoe  [J. Leslie McFarland]
B  Johnny  [J.Scott, Bobby Scott]

Kissin’ By The Mistletoe – Lyrics

Title  Kissin’ By The Mistletoe
Composer  J. Leslie McFarland
Composition’s Year  1961
First Recording Artist  Aretha Franklin
Aretha’s First Recording Year  1961

Lyrics
There’s a very good reason
Why the holiday season
Is a wonderful time for a boy and girl to fall in love

‘Cause Santa and Cupid
Planned exactly what you did
When you kissed me by the mistletoe above

We stood there kissin’ by the mistletoe, tingle, tingle
Mmmm and away we go, jingle, jingle
Kissin’ by the mistletoe, love came to stay
And now it’s Christmas every day

There’s a heavenly treasure
More than money can measure
In the gift you get when you give your love and I can tell  (kiss, kiss, kiss, kiss)
‘Cause whenever it’s Christmas
If I never get this much
He ran my heart I remember very well

We stood there kissin’ by the mistletoe, tingle, tingle
Mmmm and away we go, jingle, jingle
Oooh, kissin’ by the mistletoe, love came to stay
And now it’s Christmas every day  (kissin’ by the mistletoe)
I said and now it’s Christmas every day
Oh, yeah, and now it’s Christmas every day

Català – Besant-nos Al Costat Del Vesc
Hi ha una molt bona raó
Per la qual la temporada de vacances
És un moment meravellós per a que un noi i una noia s’enamorin

Perquè el Pare Noel i Cupido
Van planejar exactament el que vas fer
Quan em vas besar sobre el vesc

Ens vam quedar allà besant-nos al costat del vesc, formigueig, formigueig
Mmmm i som-hi, campanetes, campanetes
Besant-nos al costat del vesc, l’amor va aparèixer per quedar-s’hi
I ara, cada dia és Nadal

Hi ha un tresor celestial
Més gran del que el diner pot mesurar
En el regal que reps quan dónes el teu amor i jo t’ho puc dir  (petó, petó, petó, petó)
Perquè sempre que és Nadal
Si mai més aconsegueixo això
Dirigia el meu cor, ho recordo molt bé

Ens vam quedar allà besant-nos al costat del vesc, formigueig, formigueig
Mmmm i som-hi, campanetes, campanetes
Oooh, besant-nos al costat del vesc, l’amor va aparèixer per quedar-s’hi
I ara, cada dia és Nadal  (besant-nos al costat del vesc)
He dit, i ara, cada dia és Nadal
Oh, sí, i ara, cada dia és Nadal