Title I’ll Fly Away
Composer Albert Edward Brumley
Live at Funeral Of Albertina Walker, West Point Missionary Baptist Church, Chicago, Illinois
Year 2010 (October 15)
Country USA
Title I’ll Fly Away
Composer Albert Edward Brumley
Live at Funeral Of Albertina Walker, West Point Missionary Baptist Church, Chicago, Illinois
Year 2010 (October 15)
Country USA
Title Impossible
Composer Steve Allen
Composition’s Year 1954
First Recording Artist Nat King Cole
Aretha’s First Recording Year 1965
Lyrics
If they had ever, if they had ever
Ever, ever, ever told me
If they had ever, ever told me
How sweet a kiss could be
I would have said impossible
Impossible for me
And if they said, said that I’d find you
Beyond the rainbows end
I would have said it’s impossible
Impossible, my friend
To dream about what might have been
Is strange enough for me
But now it seems
That I’m living in a dream too beautiful to be
And if they’d said that I, that I found you
Beside a stormy sea
I would, I would have said it’s impossible
For now I, I see that nothing is impossible
If you are here with me
Català – Impossible
Si mai m’haguessin, si mai m’haguessin
Mai, mai, mai dit
Si mai m’haguessin, mai, dit
Com de dolç un petó podria ser
Jo hauria dit impossible
Impossible per a mi
I si m’haguessin dit, dit que et trobaria
Més enllà del final de l’arc de Sant Martí
Jo hauria dit que és impossible
Impossible, amic meu
Somniar amb el que podria haver estat
És força estrany per mi
Però ara sembla
Que estic vivint en un somni massa bonic per ser real
I si m’haguessin dit que, que et trobaria
Al costat d’un mar tempestuós
Hauria, hauria dit que és impossible
Per ara, veig que res és impossible
Si estàs aquí amb mi
Title Share Your Love With Me
Composer Alfred Braggs, Deadric Malone
Live at Montreux Jazz Festival, Casino de Montreux
Year 1971 (June 12)
Country Switzerland
With The King Pin Orchestra
Saxophone & Director King Curtis
Guitar Cornell Dupree
Bass Jerry Jemmott
Organ Truman Thomas
Drums Bernard Purdie
Title How Glad I Am
Composer Jimmy Williams, Larry Harrison
Composition’s Year 1964
First Recording Artist Nancy Wilson
Aretha’s First Recording Year 1964
Lyrics
My love has no beginning, my love has no end
No front or back and my love won’t bend
And I’m in the middle, lost in a spin, loving you
And you don’t know, you don’t know, you don’t know
You don’t know, you don’t know how glad I am
My love has no bottom, my love has no top, tip-top
My love won’t rise and my love won’t drop
And I’m in the middle and I can’t stop loving you
And you don’t know, you don’t know
You don’t know, you don’t know how glad I am
I wish I were a poet so I could express
What I’d, what I’d like to say, yeah, yeah
I wish I were an artist so I could paint a picture
Of how I feel (how I feel)
Just what I feel (what I feel)
Today, yeah (today)
My love has no walls on either side
That makes my love so much wider than wide
And I, I’m in the middle and I can’t hide loving you
And you don’t know, you couldn’t, you don’t know
You couldn’t, you don’t know just how glad I am, how glad I am (glad)
And you don’t know, you don’t know
You don’t know, you don’t know
Català – Quant Me N’Alegro
El meu amor no té principi, el meu amor no té fi
Ni endavant ni cap enrere el meu amor no es doblegarà
I jo estic al mig, perduda en una volta, estimant-te
I no saps, no saps, no saps
No saps, no saps quant me n’alegro
El meu amor no té fons, el meu amor no té inici, de primera
El meu amor no s’alçarà i el meu amor no caurà
I jo sóc al mig i no puc deixar d’estimar-te
I no saps, no saps
No saps, no saps quant me n’alegro
M’agradaria ser un poeta per a poder expressar
El que, el que vull dir, sí, sí
M’agradaria ser un artista per a poder pintar un quadre
De com em sento (com em sento)
Just el que sento (el que sento)
Avui, sí (avui)
El meu amor no té parets a cap cantó
Això fa que el meu amor sigui molt més ample que ample
I jo, sóc al mig i no puc amagar que t’estimo
I no saps, no pots saber, no saps
No pots saber, no saps pas quant me n’alegro, quant me n’alegro (alegre)
I no saps, no saps
No saps, no saps
Title Song 1 Never Gonna Break My Faith
Composer Bryan Adams, Eliot Kennedy, Andrea Remanda
Title Song 2 Old Landmark
Composer William Herbert Brewster
Live at 50th Grammy Awards Ceremony (CBS), Staples Center, Los Angeles, California
Year 2008 (February 10)
Country USA
With The Harlem Boys Choir, BeBe Winans, The Madison Bumblebees, The Clark Sisters, Israel and New Breed
Title Hello Sunshine
Composer Jimmy Cliff, King Curtis, Ronald Dean Miller
Composition’s Year 1967
First Recording Artist Wilson Pickett
Aretha’s First Recording Year 1967
Lyrics
Hello sunshine (hello)
So glad to see you sunshine
Hello sunshine (hello)
It’s been dark for a very long time
I can’t explain what I’ve been through (no, no)
Trying to live my life without you
People say I act so strange (oh yeah)
But you got the power to make me change
Hello sunshine (hello)
I’m so glad to see you sunshine
Hello sunshine (hello)
It’s been dark for a very long time
Without you sunshine (without you sunshine)
The world is such a lonely place (lonely)
And without you sunshine (without you sunshine)
My heart was filled with an empty space (lonely)
Without you sunshine (without you sunshine)
The wind and the rain (lonely)
The wonders of spring don’t mean a thing
Without you, baby, without you, baby
Without you, baby, without you, baby (without you)
Now I know everything is alright (you know)
No more pain, no more sleepless nights (oh yeah)
My days were dark but now I see (oh yeah)
Because my sunshine has come home to me
Without you sunshine (without you sunshine)
The world is such a lonely place (lonely)
And without you sunshine (without you sunshine)
My heart was filled with an empty space (lonely)
Without you sunshine (without you sunshine)
The wind and the rain (lonely)
They don’t mean a thing (don’t mean a thing)
The wonders of spring (don’t mean a thing)
Without you, baby (don’t mean a thing)
Without you, baby (without you sunshine)
Oh, without you, baby (lonely)
Oh, without you, baby (without you sunshine)
Oh, without you, baby
Català – Hola Sol
Hola sol (hola)
M’alegro de veure’t, sol
Hola sol (hola)
Ha estat fosc durant molt temps
No puc explicar pel que he passat (no, no)
Mirant de viure la meva vida sense tu
La gent diu que actuo molt estrany (oh, sí)
Però tu tens el poder de fer-me canviar
Hola sol (hola)
Estic molt contenta de veure’t, sol
Hola sol (hola)
Ha estat fosc durant molt temps
Sense tu, sol (sense tu, sol)
El món és un lloc tan solitari (solitari)
I sense tu, sol (sense tu, sol)
El meu cor s’omplia d’un espai buit (solitari)
Sense tu, sol (sense tu, sol)
El vent i la pluja (solitari)
Les meravelles de la primavera no signifiquen res
Sense tu, noi, sense tu, noi
Sense tu, noi, sense tu, noi (sense tu)
Ara sé que tot està bé (ja saps)
No més dolor, no més nits sense dormir (oh, sí)
Els meus dies eren foscos, però ara hi veig (oh, sí)
Perquè el meu sol ha tornat a casa per mi
Sense tu, sol (sense tu, sol)
El món és un lloc tan solitari (solitari)
I sense tu, sol (sense tu, sol)
El meu cor s’omplia d’un espai buit (solitari)
Sense tu, sol (sense tu, sol)
El vent i la pluja (solitari)
No signifiquen res (no signifiquen res)
Les meravelles de la primavera (no signifiquen res)
Sense tu, noi (no signifiquen res)
Sense tu, noi (sense tu, sol)
Oh, sense tu, noi (solitari)
Oh, sense tu, noi (sense tu, sol)
Oh, sense tu, noi
Title Chain Of Fools
Composer Don Covay
Live at The Jonathan Winters Show (Season #1, Episode #4) (CBS)
Year 1968 (January 17)
Country USA