Tobacco Road – Lyrics

Title  Tobacco Road
Composer  John D. Loudermilk
Composition’s Year  1960
First Recording Artist  John D. Loudermilk
Aretha’s First Recording Year  1994 (Duet with Lou Rawls)

Lyrics
Lou Rawls:
I was born in a trunk
My mama died and my daddy got drunk
Aretha:  Yeah
Lou Rawls:
He left me here to die or grow
In the middle of Tobacco Road, yeah
Aretha:  Of Tobacco Road

Lou Rawls:  I grew up in
Aretha:  Oh, yes I did
Lou Rawls:
A rusty shack
Everything I own, well, is hangin’ on my back
Aretha:  Yeah
Lou Rawls:
The Lord knows how I loathe
This place called Tobacco Road

But it’s my home, yeah
Aretha:  Yeah
Lou Rawls:
Is the only life that I have ever known
And I despise you because you’re filthy
But I love you because you are my home

I’m gonna leave
Aretha:  Don’t leave
Lou Rawls:  And get a job
Aretha:  Well
Lou Rawls:
With the help and the grace from my God
Save my money, and get rich and old
Aretha:  Well
Lou Rawls:  And bring it back to Tobacco Road
Aretha:  Tobacco Road

Lou Rawls:  I’ll bring dynamite
Aretha:  Bring dynamite
Lou Rawls:  And I’ll get a crane
Aretha:  Well
Lou Rawls:  Blow it up and start all over again
Aretha:  All over again, well
Lou Rawls:  Build me a town
Aretha:  Mmm mmm
Lou Rawls:  I’ll be proud to show
Aretha:  Mmm mmm, yeah
Lou Rawls:  And keep the name of Tobacco Road
Aretha:  Tobacco Road

Lou Rawls:
But it’s my home, yeah
It’s the only life I have ever known
And I despise you because you’re filthy
But I love you because you are my home
Aretha:  Yeah
Lou Rawls:  Tobacco Road
Aretha:  Tobacco Road
Lou Rawls:  Tobacco Road
Aretha:  Tobacco Road
Lou Rawls:  It’s dirty and filthy
Aretha:  Dirty and filthy
Lou Rawls:  Tobacco Road
Aretha:  Tobacco Road
Lou Rawls:  I will get me some dynamite
Aretha:  Well, well
Lou Rawls:  Bring myself a crane
Aretha:  Go ahead
Lou Rawls:
I blow it up, tear it down
Start it all over again
On Tobacco Road
Aretha:  Tobacco Road
Lou Rawls:  On Tobacco Road
Aretha:  Tobacco Road
Lou Rawls:  On Tobacco Road
Aretha:  Tobacco Road
Lou Rawls:  Talking ’bout the road
Aretha:  Oh, oh, road
Lou Rawls:  I love you because you are my home
Aretha:  I love you, well, well
Lou Rawls:  Tobacco Road
Aretha:  Tobacco Road
Lou Rawls:  Tobacco Road
Aretha:  Tobacco Road
Lou Rawls:
Tobacco Road, Road, Road, Road
I’m talking ’bout Tobacco Road
Aretha:  Yeah
Lou Rawls:  Tobacco Road, oh yeah

Català – Carretera Del Tabac
Lou Rawls:
Vaig néixer en un bagul
La meva mare va morir i el meu pare es va emborratxar
Aretha: 
Lou Rawls:
Em va deixar aquí per morir o créixer
Al mig de la Carretera del Tabac, sí
Aretha:  De la Carretera del Tabac

Lou Rawls:  Vaig créixer dins
Aretha:  Oh, sí, ho vaig fer
Lou Rawls:
Una barraca rovellada
Tot el que tinc, bé, està penjat a la meva esquena
Aretha:  Sí
Lou Rawls:
El Senyor sap com detesto
Aquest lloc anomenat Carretera del Tabac

Lou Rawls:  Però és casa meva, sí
Aretha:  Sí
Lou Rawls:
És l’única vida que he conegut
I t’odio perquè ets fastigosa
Però t’estimo perquè ets la meva llar

Marxaré
Aretha:  No marxis
Lou Rawls:  I aconseguiré una feina
Aretha:  Bé
Lou Rawls:
Amb l’ajuda i la gràcia del meu Déu
Estalviaré els meus diners i em faré ric i vell
Aretha:  Bé
Lou Rawls:  I tornaré a la Carretera del Tabac
Aretha:  Carretera del Tabac

Lou Rawls:  Portaré dinamita
Aretha:  Porta dinamita
Lou Rawls:  I aconseguiré una grua
Aretha:  Bé
Lou Rawls:  Ho faré explotar i ho començaré tot de nou
Aretha:  Tot de nou, bé
Lou Rawls:  Construiré una ciutat
Aretha:  Mmm mmm
Lou Rawls:  Estaré orgullós de mostrar-la
Aretha:  Mmm mmm, sí
Lou Rawls:  I mantindré el nom de Carretera del Tabac
Aretha:  Carretera del Tabac

Lou Rawls:
Però és casa meva, sí
És l’única vida que he conegut
I t’odio perquè ets fastigosa
Però t’estimo perquè ets la meva llar
Aretha:  Sí
Lou Rawls:  Carretera del Tabac
Aretha:  Carretera del Tabac
Lou Rawls:  Carretera del Tabac
Aretha:  Carretera del Tabac
Lou Rawls:  És bruta i fastigosa
Aretha:  Bruta i fastigosa
Lou Rawls:  Carretera del Tabac
Aretha:  Carretera del Tabac
Lou Rawls:  Aconseguiré una mica de dinamita
Aretha:  Bé, bé
Lou Rawls:  Agafaré jo mateix una grua
Aretha:  Endavant
Lou Rawls:
Ho faré explotar, ho enderrocaré
Ho començaré tot de nou
A la Carretera del Tabac
Aretha:  Carretera del Tabac
Lou Rawls:  A la Carretera del Tabac
Aretha:  Carretera del Tabac
Lou Rawls:  A la Carretera del Tabac
Aretha:  Carretera del Tabac
Lou Rawls:  Parlo de la carretera
Aretha:  Oh, oh, carretera
Lou Rawls:  T’estimo perquè ets la meva llar
Aretha:  T’estimo, bé, bé
Lou Rawls:  Carretera del Tabac
Aretha:  Carretera del Tabac
Lou Rawls:  Carretera del Tabac
Aretha:  Carretera del Tabac
Lou Rawls:
Carretera del Tabac, carretera, carretera, carretera
Parlo de la Carretera del Tabac
Aretha:  Sí
Lou Rawls:  Carretera del Tabac, oh sí

One More Time – Lyrics

Title  One More Time
Composer  Sam Cooke
Composition’s Year  1962
First Recording Artist  Sam Cooke
Aretha’s First Recording Year  1994

Lyrics
If I could only hold you once more
If I could only kiss you once more
Gee, but I’d like to see you one more time, one more time

Oh, I want you to know, I want you to know I know I was wrong
And I want you, I want you to know that my love is still strong
Gee baby, gee baby, gee baby, if I could see you one more time

Català – Un Cop Més
Si tan sols pogués abraçar-te un cop més
Si tan sols pogués besar-te un cop més
Per Déu, però m’agradaria veure’t un cop més, un cop més

Oh, vull que sàpigues, vull que sàpigues que sé que estava equivocat
I vull que, vull que sàpigues que el meu amor segueix sent fort
Per Déu noi, per Déu noi, per Déu noi, si pogués veure’t un cop més

The Makings Of You – Lyrics

Title  The Makings Of You
Composer  Curtis Mayfield
Composition’s Year  1970
First Recording Artist  Curtis Mayfield
Aretha’s First Recording Year  1994

Lyrics
Add just a little more sugar, honeysuckle lamb
Great big expression of happiness
Boy, you couldn’t miss with a dozen roses
Such would astound you
The joy of children laughing all around you
It is true, the makings, I’m talking about the makings of you

It’s been a miracle for what you’ve done
Oh, please stay right by my side
Two can be better than one, oh yeah, the righteous way to go
The little ones would know
Oh, believe, believe, if I told them so
You sure don’t stand second to none
It is true, it’s right, the makings of you

Català – Les Teves Qualitats
Afegeix una mica més de sucre, xai xuclamel
Grandíssima expressió de felicitat
Noi, no podies fallar amb una dotzena de roses
Potser t’impressionaria
L’alegria dels nens rient pel teu voltant
És cert, les qualitats, estic parlant de les teves qualitats

Ha estat un miracle el que has fet
Oh, si us plau, queda’t al meu costat
Dos poden ser millor que un, oh sí, el camí correcte
Els més petits sabrien
Oh, creu-me, creu-me, si els ho dic
Segur que no tens rival
És cert, és just, les teves qualitats

Drink To Me Only With Thine Eyes – Lyrics

Title  Drink To Me Only With Thine Eyes
Composer  Ben Jonson, John Wall Callcott
Composition’s Year  1616 (Lyrics), 1790 (Music)
First Recording Artist  Emilio DeGogorza
Aretha’s First Recording Year  1994

Lyrics
Drink to me only with thine eyes
And I will pledge with mine
Or leave a kiss within the, the cup
And I’ll not ask for wine
The thirst that from the soul doth rise
Doth ask a drink divine
But might I of Jove’s nectar sup
I would not change for thine

The thirst that from the soul doth rise
Doth ask a drink divine
But might I of Jove’s nectar sup
I would not change for thine
I would, would not change for thine

Català – Brinda Per Mi Només Amb Els Teus Ulls
Brinda per mi només amb els teus ulls
I jo em comprometré amb els meus
O deixa un petó dins la, la copa
I no demanaré vi
La set que des de l’ànima neix
Demana una beguda divina
Però si pogués fer un glop del nèctar de l’amor
No el canviaria pel teu

La set que des de l’ànima neix
Demana una beguda divina
Però si pogués fer un glop del nèctar de l’amor
No el canviaria pel teu
Jo, no el canviaria pel teu

‘S Wonderful – Lyrics

Title  ‘S Wonderful
Composer  George Gershwin, Ira Gershwin
Composition’s Year  1927
First Recording Artist  Adele Astaire and Allen Kearns
Aretha’s First Recording Year  1994

Lyrics
‘S wonderful, ‘s marvelous
That you should care for me
‘S awful nice, ‘s paradise
You’re just my cup of tea

I wanna be happy, but I can’t be happy
Till I make you happy too
Life’s really worth living when we are mirth giving
Let me give some of this mirth to you

When skies above are cloudy and blue
You see the sun comes shining through
I wanna be happy, but I can’t be happy
Till I make you happy too

When skies above are cloudy and blue
You see the sun comes shining through
I, I wanna be happy, but I can’t be happy
Till I make you happy too

‘S wonderful, ‘s marvelous
‘S wonderful, ‘s marvelous
That you should care for me, oh yeah

Català – És Fantàstic
És fantàstic, és meravellós
Que et preocupis per mi
És terriblement agradable, és el paradís
Ets justament el que necessito

Vull ser feliç, però no puc ser feliç
Fins que també et faci feliç a tu
La vida realment val la pena quan donem alegria
Deixa’m donar-te una mica d’aquesta alegria

Quan el cel està ennuvolat i blau
Veus el sol que brilla a través
Vull ser feliç, però no puc ser feliç
Fins que també et faci feliç a tu

Quan el cel està ennuvolat i blau
Veus el sol que brilla a través
Jo, vull ser feliç, però no puc ser feliç
Fins que també et faci feliç a tu

És fantàstic, és meravellós
És fantàstic, és meravellós
Que et preocupis per mi, oh sí

‘S Wonderful – In Performance At The White House – 1994

Title  ‘S Wonderful
Composer  George Gershwin, Ira Gershwin
Live at  Bill Clinton’s Drink Presidency, White House Rose Garden, Washington D.C. (Broadcast As “In Performance At The White House”)
Year  1994 (June 20)
Country  USA