See Saw / My Song – 7″ New Zealand – 1968

Audio  –  Video

Title  See Saw / My Song
Label  Atlantic
Catalogue #  AK-2656
Format  7″ – 45 RPM
Year  1968
Country  New Zealand

A  See Saw  [Steve Cropper, Don Covay]
B  My Song  [David James Mattis, John L. Alexander]

Share Your Love With Me / Pledging My Love – The Clock – 7″ Italy – 1969

Audio  –  Video

Title  Share Your Love With Me / Pledging My Love – The Clock
Label  Atlantic
Catalogue #  ATL NP 03127
Format  7″ – 45 RPM
Year  1969
Country  Italy

A  Share Your Love With Me  [Alfred Braggs, Deadric Malone]
B  Pledging My Love – The Clock  [Ferdinand Washington, Don Robey, David James Mattis]

My Song / See Saw – 7″ Sweden – 1968

Audio  –  Video

Title  My Song / See Saw
Label  Atlantic
Catalogue #  ATL 70336
Format  7″ – 45 RPM
Year  1968
Country  Sweden

A  My Song  [David James Mattis, John L. Alexander]
B  See Saw  [Steve Cropper, Don Covay]

Share Your Love With Me / Pledging My Love – The Clock – 7″ Portugal – 1969

Audio  –  Video

Title  Share Your Love With Me / Pledging My Love – The Clock
Label  Atlantic – Alvorada
Catalogue #  N-28-72
Format  7″ – 45 RPM
Year  1969
Country  Portugal

A  Share Your Love With Me  [Alfred Braggs, Deadric Malone]
B  Pledging My Love – The Clock  [Ferdinand Washington, Don Robey, David James Mattis]

The Weight – 7″ EP Portugal – 1969

Audio  –  Video

Title  The Weight / Tracks Of My Tears / My Song / People Get Ready
Label  Atlantic – Alvorada
Catalogue #  EP-02-58
Format  7″ EP – 45 RPM
Year  1969
Country  Portugal

A1  The Weight  [Robbie Robertson]
A2  Tracks Of My Tears  [Warren “Pete” Moore, Smokey Robinson, Marvin Tarplin]
B1  My Song  [David James Mattis, John L. Alexander]
B2  People Get Ready  [Curtis Mayfield]

Pledging My Love / The Clock – Lyrics

Title  Pledging My Love / The Clock
Composer  Ferdinand Washington, Don Robey / David James Mattis
Composition’s Year  1954 / 1953
First Recording Artist  Johnny Ace / Johnny Ace
Aretha’s First Recording Year  1969

Lyrics
Forever my darling our love will be true
Always and forever I’ll love only you
Just promise me darling your love in return
May this fire in my soul dear forever burn

My heart’s at your command dear to keep love and to hold
Making you happy is my desire, keeping you is everything of my goal
And I’ll forever, ever, ever love you the rest of my days
I’m not gonna, not gonna part from you on your loving ways

I looked at the face of the clock on the wall
But it doesn’t tell me, it takes time but it doesn’t tell me nothing at all
Face of the clock just stares at me, yeah
It knows I’m lonely, how I am, and how I always will be

I want to cry, cry my heart out
I want my baby back with me
There’s nothing but time to give out
Time doesn’t mean anything to me

Oh, if you hear me, come on back real soon, baby
Because this clock and I, oh, yeah, we’re so lonely in this room

Oh, lonely, lonely, lonely in this room
When I get at night, baby, so lonely in this room
Lonely, lonely, lonely, lonely, so lonely, lonely, lonely, lonely in this room
Yeah, yeah, yeah, yeah

Català – Prometent El Meu Amor / El Rellotge
Per sempre, estimat, el nostre amor serà de veritat
Sempre i per sempre t’estimaré només a tu
Només promet-me, estimat, el teu amor a canvi
Que aquest foc a la meva ànima, estimat, cremi per sempre

El meu cor està a les teves ordres, estimat, per mantenir l’amor i afirmar-se
Fer-te feliç és el meu desig, mantenir-te és la meva única meta
I sempre, sempre, sempre, t’estimaré la resta dels meus dies
No em, no em separaré de tu en els teus amorosos camins

Vaig mirar la cara del rellotge a la paret
Però no em va dir, vaig estar estona, però no em va dir res en absolut
La cara del rellotge només es va quedar mirant-me, sí
Sap que estic sola, com sóc, i com seré sempre

Tinc ganes de plorar, plora el meu cor
Vull que el meu xicot torni amb mi
No hi ha res més que temps per repartir
El temps no significa res per a mi

Oh, si m’escoltes, torna ben aviat, noi
Perquè aquest rellotge i jo, oh, sí, estem molt sols en aquesta habitació

Oh, sols, sols, sols en aquesta habitació
Quan arriba la nit, noi, molt sols en aquesta habitació
Sols, sols, sols, sols, molt sols, sols, sols, sols en aquesta habitació
Sí, sí, sí, sí

My Song – Lyrics

Title  My Song
Composer  David James Mattis, John L. Alexander
Composition’s Year  1952
First Recording Artist  Johnny Ace & The Beale Streeters
Aretha’s First Recording Year  1968

Lyrics
You told me
That you would leave me here in tears
Now you’re gone and hours seem like years
So darling, I sing my song

Your leaving
Makes my heart beat slow and slow
Now, I’m wondering where did you go
Please tell me, tell me what is wrong

I still love you, won’t you please come back to me?
Come back where, where you ought to be
Don’t stay away from me ’cause you’ll always be my own
We’ll be together for eternity

You told me
That you would leave me here in tears
Now you’re gone and hours seem like years
And you left me singing a song
I’m just singing a song
You left me singing a song

Català – La Meva Cançó
Em vas dir
Que em deixaries aquí, entre llàgrimes
Ara has marxat i les hores semblen anys
Així que estimat, canto la meva cançó

La teva marxa
Fa que el meu cor bategui a poc a poc
Ara, em pregunto on has anat
Si us plau, digue’m, digue’m què faig malament

Encara t’estimo, si us plau, tornaràs amb mi?
Torna on, on hauries d’estar
No t’allunyis de mi, perquè sempre seràs part de mi
Estarem junts tota l’eternitat

Em vas dir
Que em deixaries aquí, entre llàgrimes
Ara has marxat i les hores semblen anys
I m’has deixat cantant una cançó
Només estic cantant una cançó
M’has deixat cantant una cançó