Rose Of Washington Square – Lyrics

Title  Rose Of Washington Square
Composer  James F. Hanley, Ballard Mcdonald
Composition’s Year  1919
First Recording Artist  All Star Trio
Aretha’s First Recording Year  1964

Lyrics
I’m Rose of Washington Square, a flower so fair
Should blossom where the sun shines
Rose for nature didn’t mean that you should blush unseen
For be a queen in some fair garden

Rose, he’ll never depart
But dwell in your heart your love to care
He’ll bring my sunbeams from the heavens to you
And give you kisses that sparkle with dew
Rose of Wasington Square

I’ve got those Broadway vampires lashed to the mast
I’ve got no future but, oh, what a past
Miss Rose of Washington Square

Català – Rose De La Plaça Washington
Sóc Rose de la Plaça Washington, una flor tan bella
Hauria de florir on brilla el sol
Rose, perquè la natura no vol dir que t’hagis de ruboritzar sense ser vista
Per ser una reina en algun bell jardí

Rose, ell mai partirà
Però el teu amor viurà al teu cor per tal que en tinguis cura
Ell et portarà els meus raigs de sol des del cel
I et donarà petons que brillaran amb la rosada
Rose de la Plaça Washington

Tinc aquests vampirs de Broadway lligats al màstil
No tinc futur, però, oh, quin passat
Senyoreta Rose de la Plaça Washington

Zing! Went The Strings Of My Heart – Lyrics

Title  Zing! Went The Strings Of My Heart
Composer  James F. Hanley
Composition’s Year  1934
First Recording Artist  Victor Young And His Orchestra
Aretha’s First Recording Year  1964

Lyrics
Dear when you smiled at me, I heard a melody
It haunted me from the start
Something inside of me started a symphony
Zing! Went the strings of my heart

‘Twas like a breath of spring, I heard a robin sing
About a nest set apart
And all nature seemed to be in perfect harmony
Zing! Went the strings of my heart

Your eyes made skies seem blue again
But what else could I do again
But keep repeating through again
“I love you, I love you”

I still recall the thrill, and I guess I always will
I hope that we’ll never part
Dear, with your lips to mine, a rhapsody devine
Zing! Went the strings of my heart

I still recall the thrill, and I guess that always will
I hope that we’ll never part
Dear, with your lips to mine, a rhapsody devine
Zing! Went the strings of my heart
Zing! Zing! Zing! Went the strings of my heart

Català – Zing! Van Fer Les Cordes Del Meu Cor
Estimat, quan em vas somriure, vaig sentir una melodia
Que em va encisar des del principi
Alguna cosa dins meu va començar una simfonia
Zing! Van fer les cordes del meu cor

Va ser com una alenada de primavera, vaig escoltar un pit-roig cantar
Sobre un niu decantat
I tota la natura semblava estar en perfecta harmonia
Zing! Van fer les cordes del meu cor

Els teus ulls van fer que els cels semblessin blaus novament
Però, què més podia fer, altre cop
Sinó continuar repetint tot el temps, altre cop
“T’estimo, t’estimo”

Encara recordo l’emoció, i suposo que sempre ho faré
Espero que mai ens separarem
Estimat, amb els teus llavis junt als meus, una rapsòdia divina
Zing! Van fer les cordes del meu cor

Encara recordo l’emoció, i suposo que sempre ho faré
Espero que mai ens separarem
Estimat, amb els teus llavis junt als meus, una rapsòdia divina
Zing! Van fer les cordes del meu cor
Zing! Zing! Zing! Van fer les cordes del meu cor