Come Back To Me – Lyrics

Title  Come Back To Me
Composer  Burton Lane, Alan Jay Lerner
Composition’s Year  1965
First Recording Artist  John Cullum
Aretha’s First Recording Year  1968

Lyrics
I want you to hear my voice, where you are
Take a train, steal a car
Hop a freight, grab yourself a star
But baby come back to me, yeah

Catch a flame, catch a breeze
Get down on your hands, get down on your knees
Swim or fly, only please
Baby come back to me

Have you gone to the moon
The corner saloon
To crack and to croon
I don’t care, baby this is where you should be
Right here with me, now baby

Turn the highway to dust
Break anybody’s laws if you must
Only just baby come on back to me

Ooh, blast your hide, hear me call
Tell me must I fight your city hall
Right here now, darn it all
Baby come on back to me, yeah

Catch a flame, catch a breeze
Get down on your hands, swing out on your knees
Swim or fly, only please
Baby come back to me, yeah

Have you gone to the moon
The corner saloon
To crack and to croon
I don’t care, baby this is where you should be
Right here with me

Oh, baby turn the highway to dust
Break anybody’s laws if you must
Only just, only just
Hey baby, come on back to me
Ooh, ooh, baby come on home to me
Eh, eh, baby come on back to me
Ah, ah, baby come back to me, oh yeah

Català – Torna A Mi
Vull que escoltis la meva veu, allà on siguis
Agafa un tren, roba un cotxe
Salta una càrrega, agafa tu mateix un estel
Però noi, torna a mi, sí

Captura una flama, captura una brisa
Posa les mans a terra, posa’t de genolls
Neda o vola, només si us plau
Noi, torna a mi

Has anat a la lluna
La sala de la cantonada
Per divertir-te i xiuxiuejar?
Tant me fa, noi aquí és on hauries d’estar
Just aquí amb mi, ara noi

Converteix la carretera en pols
Trenca les lleis de ningú si cal
Només, noi, torna a mi

Oh, explota la teva pell, escolta’m reclamar-te
Digues-me si he de lluitar contra el teu ajuntament
Aquí i ara, maleeix-ho tot
Noi, torna a mi, sí

Captura una flama, captura una brisa
Posa les mans a terra, balanceja els genolls
Neda o vola, només si us plau
Noi, torna a mi, sí

Has anat a la lluna
La sala de la cantonada
Per divertir-te i xiuxiuejar?
Tant me fa, noi aquí és on hauries d’estar
Just aquí amb mi

Oh, noi, converteix la carretera en pols
Trenca les lleis de ningú si cal
Només, tant sols
Ei, noi, torna a mi
Oh, oh, noi, torna a casa amb mi
Eh, eh, noi, torna a mi
Ah, ah, noi, torna a mi, oh sí

Soulville / If Ever I Would Leave You – 7″ – 1968

Audio  –  Video

Title  Soulville / If Ever I Would Leave You
Label  Columbia
Catalogue #  4-44441
Format  7″ – 45 RPM
Year  1968
Country  USA

A  Soulville  [Titus Turner, Henry Glover, Morris Levy, Dinah Washington]
B  If Ever I Would Leave You  [Alan Jay Lerner, Frederick Loewe]

If Ever I Would Leave You – Lyrics

Title  If Ever I Would Leave You
Composer  Alan Jay Lerner, Frederick Loewe
Composition’s Year  1960
First Recording Artist  Robert Goulet (as Lancelot in the 1960 musical Camelot)
Aretha’s First Recording Year  1963

Lyrics
If ever I would leave you, it wouldn’t be in summer
Seeing you in summer, I never would go
Your hair streaked with sunlight, your arms red as flame
Your face with a luster that puts gold to shame

And if I’d ever leave you, it couldn’t be in autumn
Just how I’d leave in autumn, I never, never would know
I’ve seen how you sparkle when fall nips the air
I know you in autumn and I must be there

Oh would I leave you running merrily, merrily, merrily through the snow?
Or on a wintry evening when you catch the fire’s glow?

If ever I would leave you, it wouldn’t be in springtime
Knowing how in springtime I’m bewitched, bewitched, bewitched by you so
Oh, no, no, not in springtime, summer, winter, or fall
If ever I would leave, leave you at all

Català – Si Mai Et Deixés
Si mai et deixés, no seria a l’estiu
En veure’t  a l’estiu, mai me n’aniria
Els teus cabells envetats pel sol, els teus braços vermells com el foc
La teva cara amb una brillantor que avergonyeix l’or

I si mai et deixés, no podria ser a la tardor
Com podria marxar a la tardor, mai, mai ho sabré
He vist com brilles quan la tardor pessiga l’aire
Sé com ets a la tardor i he de ser-hi

Oh, et deixaria corrent alegrement, alegrement, alegrement a través de la neu?
O en una tarda d’hivern quan agafes la resplendor del foc?

Si mai et deixés, no seria a la primavera
Sabent com a la primavera estic encisada, encisada, encisada per tu, per tant
Oh, no, no, no seria a la primavera, estiu, hivern o tardor
Si mai et deixès, deixès per sempre

If Ever I Would Leave You / Soulville – 7″ Holland – 1968

Audio  –  Video

Title  If Ever I Would Leave You / Soulville
Label  CBS
Catalogue #  3315
Format  7″ – 45 RPM
Year  1968
Country  Holland

A  If Ever I Would Leave You  [Alan Jay Lerner, Frederick Loewe]
B  Soulville  [Titus Turner, Henry Glover, Morris Levy, Dinah Washington]